British Museum blog

Conserving a Qing dynasty calligraphy scroll

Valentina Marabini, British Museum

Zhu Pin Fang, Head of the conservation studio (centre), Valentina (right) and her colleague Shaozen assess the scroll before treatment

Zhu Pin Fang, Head of the conservation studio (centre), Valentina (right) and her colleague Shaozen assess the scroll before treatment

In a previous post I described a hanging scroll that I was working on – a work of Qing Dynasty calligraphy. It is now finished. I wrote then that I would explain the process used to conserve it, so here goes.

The first thing I had to do was to assess the scroll condition. The scroll is executed on paper – zhi ben hua long-fibered, which looks almost like silk. It was carefully analysed, photographed and the treatment procedure set. We next established the proportions and design for a new scroll mount.

A close-up of the scroll showing horizontal cracks

Unfortunately, the scroll was very creased with extensive horizontal cracks and signs of many previous repairs. However, the paint itself was stable and therefore suitable to be cleaned using a ‘wet’ treatment.

Using a broad paibi brush we carefully sprinkled water over the surface and drained it off.

Applying a wet treatment

When the painting was clean we could remove the old linings. A layer of dry xuan paper was placed over the face of the scroll, and the scroll and its support were loosely rolled up. The scroll was unrolled and flattened over wang wang juen (an open silk) face down and left overnight. During this time the paste and layers of backing papers became softer, making them easier to work with.

Removing the backing layers

To be able to remove the backing papers we had to remove many of the scroll layers. The scroll had three layers of backing papers – (i) a layer of white xuan paper repairs, (ii) a second lining of very long fibred paper and (iii) a first lining of thin xuan paper in direct contact with the calligraphy.

We cleaned the edges of the missing areas, removing old paste residues and lightly evened their thickness with a very thin spatula. Some of the previous repairs were in good condition and were left in situ, but some had deteriorated and so were removed. The calligraphy was now ready for relining.

Pasting the back of the scroll

Layers of paper were selected and dyed with natural pigments mixed with animal glue and water to match the tone. The back of the calligraphy was pasted with thin flour paste using a paibi brush. The first lining paper (a long fibered paper) was moistened and positioned over the calligraphy and adhered with a wuzhou brush. On top of this a second lining of mian lian (thin xuan paper) was pasted; this is called jia tou meaning additional lining.

False paper margins were adhered to the edge of the calligraphy to facilitate joining to its new silk mount later on.

Work continues on the scroll

When the lining was complete we could check the calligraphy itself. Missing areas were repaired with new paper made of mian lian and were evened with a thin spatula. The calligraphy was then turned face up and left to dry naturally.

Retouching the calligraphy

After sizing and drying, the calligraphy was again lightly moistened and adhered to a white xuan paper, face up on the table. We could now start retouching. This is done in natural light, and aims to match the repaired areas to the colours of the original. Ink and pigments are carefully diluted and then applied.

Preparing the scroll for mounting

This process was followed by tou liao, the selection and dying of the appropriate silk to form the new mount. The silk mount was to be in two colours, a plain and a grey-blue pattern silk.

Preparing the scroll for mounting

With retouching completed, the calligraphy was detached and the edges of the mount were squared. The mounting silk was cut to size and attached to the calligraphy using a technique called wa hua: a window is cut precisely in the silk and the calligraphy is inserted into it.

The scroll after treatment

A final double-layered backing paper completed the lining stage and, after a period of drying, wooden fittings were attached to the top and bottom of the scroll so it was ready for hanging. I will write about that in my next post…

Filed under: Conservation, Studying in Shanghai, , , ,

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 13,659 other followers

Categories

Follow @britishmuseum on Twitter

British Museum on Instagram

Artist Peter Paul Rubens died #onthisday in 1640. Here's his magnificent drawing of a lioness
#artist #history #drawing Swedish coins in the 17th century could be over half a metre long and weigh 14kg!
Every #PayDay we share a #MoneyFact! Discover the history of money in the Citi Money Gallery (Room 68).
#money #history #coins Discover the naked truth behind Greek art in our #Periscope tour of #DefiningBeauty tomorrow at 18.30! @thehistoryguy The Torres Strait Islands lie north of mainland Australia and south of Papua New Guinea. Torres Strait Islanders have distinctive beliefs and practices, but share cultural connections with their neighbours in Papua New Guinea and northern mainland Australia. Each island has its own environment and history, yet Islanders are united by their relationship to the sea and their cultivation of gardens. Dance and performance permeate all aspects of life, often telling stories about sea animals such as turtles, dugongs and crocodiles. 
Torres Strait Islanders wore turtleshell masks in initiation, funerary, fertility and other rituals embodying stories about the ancestors.
The artist of this mask has created a tin face on the front, attached a bonito fish made of turtleshell on top, and incorporated cassowary feathers and shells.
You can see this amazing mask in our exhibition #IndigenousAustralia, until 2 August 2015.
Mask in the form of a human face and a bonito fish. Attributed to Kuduma, Muralug. Moa, Torres Strait Islands, before 1888.
#history #art #mask #Australia #TorresStrait #exhibition This Thursday join us for our first ever #Periscope: a live tour of our #DefiningBeauty exhibition with Dan Snow @thehistoryguy! Find out more at britishmuseum.org While researching Dracula, published #onthisday in 1897, Bram Stoker studied at the Museum's Reading Room.
Having lost his reader's ticket, this letter from the Principal Librarian of the Museum states that a new ticket would be issued to him.
#author #library #Museum #history #Dracula
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 13,659 other followers

%d bloggers like this: