British Museum blog

Turning a Chinese painting into a hanging scroll


Valentina Marabini, British Museum

As promised in a previous post, I will now describe the last stages of the conservation of a painting and how it is turned into a hanging scroll, which can be safely rolled for storage. This process is called zhuang hua.

Detaching a painting from the drying board

Detaching a painting from the drying board

After the painting has been lined with paper and framed with mounting silk, it is stretched and adhered by narrow margins onto a wooden drying board. It is left there to dry for up to five months, depending on the age and condition of the painting. Following this period, the flat and slightly stiff assemblage of the mount and the painting is detached from the drying board using a thin bamboo spatula and placed face down on the red lacquer table ready to be burnished.

Burnishing the back of the painting

Burnishing the back of the painting

A thin layer of wax is applied to the verso – or back – of the painting and this is then gently burnished (polished) with a smooth river stone. This process produces a beautiful smooth, glossy surface on the back of the scroll. The application of the wax and the burnishing compresses the scroll layers and closes the pores of the paper, thus providing the scroll with flexibility and stability.

Using a special Chinese knife to make the hanging scroll rod.

Using a special Chinese knife to make the hanging scroll rod.

The last step of the mounting process is the fixing of the original top stave, tian gan, and bottom roller, di gan, or, if necessary, replacements custom-made from cedar wood. The shape and diameter of these are proportional to the dimensions of the scroll.

Small holes are drilled perpendicularly in the top stave and hand-made, copper hooks, ji jiao, are carefully stapled and secured inside it. A cotton cord, shen zi, is inserted inside the hooks and secured with two rods respectively at the extremities.

Treated silk is tied at the centre of the cord to fasten the hanging scroll.

Treated silk is tied at the centre of the cord to fasten the hanging scroll.

The two sides of the wooden stave are covered with the same plain silk used to mount the scroll. These are called fengtou.

The same silk is used to produce three thin strips that are pasted to close the loose ends of the cord at the edges. The choice and thickness of the strips illustrated here are characteristic of the Yan Ban Su Ban School style adopted by the Shanghai Museum team.

Special open silk called bai lin dai is laminated with flour paste and left to dry overnight. It is then cut into strips, folded in four and sewn to form a ribbon called dai zi. This is tied at the centre of the cord to fasten the hanging scroll.

The insertion of the bottom roller, di gan

The insertion of the bottom roller, di gan

The bottom roller is selected for its weight. Both ends of it are worked with a special knife, each to form a point. Two hollow hardwood mahogany pommels called zhou tou are then fixed onto the wooden rod ends by forcing them in with a wooden hammer. As with the rest of the mounting process, the precision required at this point is paramount!

The finished article

The finished article

The scroll can now be rolled, using the pommels, and secured with a ribbon or unrolled and hung as a hanging scroll or lizhou.

If you would like to leave a comment click on the title

Filed under: Conservation, Studying in Shanghai

2 Responses - Comments are closed.

  1. Yu Ming Yuen says:

    Valentina,
    Very nice work on the Chinese scroll conservation,
    Back in 2007, I have seen you working with Master Qiu when i was studying conservation at camberwell college of arts while we had a visit to the Hirayama Studio at the British Museum. Hop you have a great time in Shanghai and all the best to your final stage of training.

    Like

  2. jinjin says:

    HI
    I’m working on research to comparing the conservation system between Shanghai Museum and Birmingham Museums & Art Gallery.
    If it possible could i use some images of your blog on my paper work?

    Best whises,

    Like

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 14,404 other followers

Categories

Follow @britishmuseum on Twitter

British Museum on Instagram

Nakamura Hikaru represents the most recent generation of manga artists and is currently the seventh bestselling manga artist in Japan. Fusing everyday life with youth culture and cutting-edge production techniques, her work in this display imagines the comical existence of Jesus and Buddha as flatmates in Tokyo.

See this, alongside two other contemporary manga artworks in our new free display: #MangaNow

#japan #manga #jesus #buddha #tokyo #art

Nakamura Hikaru (b. 1984), Jesus and Buddha drawing manga. Cover artwork for Saint Oniisan vol. 10. Digital print, hand drawn with colour added on computer, 2014. © Nakamura Hikaru/Kodansha Ltd. The second generation of contemporary manga in our free #MangaNow display is represented by Hoshino Yukinobu, one of Japan’s best-known science fiction manga artists. This is a portrait of his new character: Rainman.

Hoshino Yukinobu’s 'Professor Munakata’s British Museum Adventure' featured in a similar display in 2011.  #japan #manga #rainman #art

Hoshino Yukinobu (b. 1954), Rainman. Ink on paper, 2015. © Hoshino Yukinobu. Our free display ‪#‎MangaNow is now open! It features three original artworks that show how the medium has evolved over generations, revealing the breadth and depth of manga in Japan today.

This is an original colour drawing of a golfer on a green by prominent and influential manga artist Chiba Tetsuya. He is a specialist of sports manga that relate a young person’s struggle for recognition through dedication to sport.

#japan #manga #golf #art 
Chiba Tetsuya (b. 1939), Fair Isle Lighthouse Keepers Golf Course, Scotland. Ink and colour on paper, 2015. Loaned by the artist. © Chiba Tetsuya. This is the Codex Sinaiticus, the world’s oldest surviving Bible. It’s a star loan from @britishlibrary in our forthcoming #EgyptExhibition and dates back to the 4th century AD. 
Handwritten in Greek, not long after the reign of the Roman emperor Constantine the Great (AD 306–337), it contains the earliest complete manuscript of the New Testament. 
The codex will be displayed alongside two other founding texts of the Hebrew and Muslim faiths: the First Gaster Bible, also being loaned by @britishlibrary, and a copy of the Qur’an from @bodleianlibs in Oxford. These important texts show the transition of Egypt from a world of many gods to a majority Christian and then majority Muslim society, with Jewish communities periodically thriving throughout.  #Egypt #history #bible #faith #onthisday in 31 BC: Cleopatra and Mark Antony were defeated by Octavian at the Battle of Actium. After the death of Cleopatra, Egypt was brought into the Roman Empire and the ancient Egyptian gods, such as the falcon god Horus shown here, were reimagined in Roman dress to establish the new authority. 
Discover how Egypt’s religious and political landscape was transformed over 12 centuries in our #EgyptExhibition, opening 29 October 2015.

#history #ancientEgypt #Cleopatra #RomanEmpire New exhibition announced: ‘Egypt: faith after the pharaohs’ opens 29 October 2015

Discover Egypt’s journey over 1,200 years, as Jews, Christians and Muslims transformed an ancient land. From 30 BC to AD 1171, #EgyptExhibition charts the change from a world of many gods to the worship of one God.

Tickets now on sale at britishmuseum.org/egypt

#egypt #history #faith
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 14,404 other followers

%d bloggers like this: