British Museum blog

Looking for a time machine: astrolabes in medieval Jewish society


Josefina Rodríguez Arribas, researcher

Astrolabes are the medieval equivalent of the kind of handheld technology we’re all very accustomed to in the twenty-first century. They were instruments you could use to find your way, tell the time, track the movements of the sun and stars, and were – still are – complex, and incredibly impressive.

As the researcher working on a project with the British Museum and the Warburg Institute to study these fascinating objects, my recent trip to Israel was not the first time I’ve been there in search of medieval astronomy and astrology. However it was the first time I have returned with a database of about 140 Hebrew manuscripts dealing with astrolabes: a treasure trove of texts describing and explaining how to build or use these instruments in their almost two thousand years of history. In other words, texts written mostly in Hebrew and a few in Judaeo-Arabic (Arabic with Hebrew script) between the twelfth and the eighteenth centuries by Jews from around the world (astrolabes remained in use until the nineteenth century in Islamic countries).

These manuscripts are not all physically in Israel – most of them are in libraries and private collections around the world, as are the few surviving Jewish instruments. However, the Jewish National Library in Jerusalem hosts the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, in which we can look for and read microfilms of practically all the Hebrew manuscripts in the public and private collections of the world.

Comparing manuscripts

Comparing manuscripts

An amazing resource, and very convenient. I can sit in the manuscripts reading room, in the basement of the National Library in Jerusalem, and let my eyes go from a Sephardic script of the thirteenth century to an Askenazi of the fifteenth or a Byzantine of the sixteenth century, all of them explaining how an astrolabe works.

These texts were written and copied by Jews spread over three continents, in countries and cities so close or so distant as Vienna, Istanbul, Egypt, Yemen, Lisbon, Baghdad, Mantua, Benevento, Syracuse, Senegal, and more. Most of them were also copied many times throughout the centuries, some in years as decisive for the history of the world or the history of the Jews as the year 1453 (the fall of Constantinople into Turkish hands) or the year 1492 (edict of expulsion of Jews from Spain), when many codices and manuscripts were destroyed or lost for many reasons.

These handwritten texts are like a time machine encapsulating in their parchment, paper, ink, writing, binding, and list of owners, information about the authors and the readers, the Jewish communities where they were produced and the patrons who paid for them. So the transcription, translation, and study of these texts is going to provide us with decisive information about the degree of scientific knowledge and familiarity with certain scientific instruments of many Jewish communities from the twelfth to the sixteenth centuries, and even later.

If you would like to leave a comment click on the title

Filed under: Research, , , ,

8 Responses - Comments are closed.

  1. thanbo says:

    Are the IMHM mss., which you show yourself reading on a computer screen, available in major Jewish libraries (JTS, YU), or only in J’lem?

    Like

    • J. Rodriguez says:

      These manuscripts are in libraries all around the world and a few of them are in public and private libraries in Israel. In the IMHM one can examine the microfilms of these manuscripts in situ. What I am looking at on the screen of my computer is a digital copy of one of these microfilms that I ordered from the IMHM. I hope this answers your question.

      Like

      • thanbo says:

        IOW, no. If you want access to these mss, it’s just like it always was – either you go to the IMHM, or you buy a copy. There isn’t digital access to the database from major research libraries. It’s just that IMHM serves as a clearinghouse, so you don’t have to directly interact with ms. owners in other countries.

        Like

    • J. Rodriguez says:

      Thanbo, the names are for something and we should pay attention to them: this Institute is called the Institute of ‘Microfilmed’ Hebrew Manuscripts (IMHM) not the Instituted of ‘Digitized’ Hebrew Manuscripts, and a microfilm (a reel) is certainly not a digital format.

      Like

  2. lja says:

    Are you going to prepare an exhibition about this?

    Like

    • J. Rodriguez says:

      That would be great! We have several events in mind for this research and we are working to get the best of it. What I can say now is that there will certainly be some public event related to the project ‘Astrolabes in the Medieval Jewish Society’ in the near future.

      Like

  3. Simon Shane says:

    With Prof. Ackerman’s departure has the project run out of steam and is that the reason for the BM’s exit from it?

    Like

    • This project on medieval Jewish astrolabes has always been a collaborative project led by Charles Burnett at the Warburg Institute. Although Silke Ackermann has taken up a new job in Germany, which means she can no longer be directly involved with the project, Medieval Jewish Astrolabes has far from run out of steam and new research is still being carried out for the project by Josefina Rodriguez Arribas at the Warburg Institute.

      Dr J D Hill, Research Manager, British Museum

      Like

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 14,404 other followers

Categories

Follow @britishmuseum on Twitter

British Museum on Instagram

Nakamura Hikaru represents the most recent generation of manga artists and is currently the seventh bestselling manga artist in Japan. Fusing everyday life with youth culture and cutting-edge production techniques, her work in this display imagines the comical existence of Jesus and Buddha as flatmates in Tokyo.

See this, alongside two other contemporary manga artworks in our new free display: #MangaNow

#japan #manga #jesus #buddha #tokyo #art

Nakamura Hikaru (b. 1984), Jesus and Buddha drawing manga. Cover artwork for Saint Oniisan vol. 10. Digital print, hand drawn with colour added on computer, 2014. © Nakamura Hikaru/Kodansha Ltd. The second generation of contemporary manga in our free #MangaNow display is represented by Hoshino Yukinobu, one of Japan’s best-known science fiction manga artists. This is a portrait of his new character: Rainman.

Hoshino Yukinobu’s 'Professor Munakata’s British Museum Adventure' featured in a similar display in 2011.  #japan #manga #rainman #art

Hoshino Yukinobu (b. 1954), Rainman. Ink on paper, 2015. © Hoshino Yukinobu. Our free display ‪#‎MangaNow is now open! It features three original artworks that show how the medium has evolved over generations, revealing the breadth and depth of manga in Japan today.

This is an original colour drawing of a golfer on a green by prominent and influential manga artist Chiba Tetsuya. He is a specialist of sports manga that relate a young person’s struggle for recognition through dedication to sport.

#japan #manga #golf #art 
Chiba Tetsuya (b. 1939), Fair Isle Lighthouse Keepers Golf Course, Scotland. Ink and colour on paper, 2015. Loaned by the artist. © Chiba Tetsuya. This is the Codex Sinaiticus, the world’s oldest surviving Bible. It’s a star loan from @britishlibrary in our forthcoming #EgyptExhibition and dates back to the 4th century AD. 
Handwritten in Greek, not long after the reign of the Roman emperor Constantine the Great (AD 306–337), it contains the earliest complete manuscript of the New Testament. 
The codex will be displayed alongside two other founding texts of the Hebrew and Muslim faiths: the First Gaster Bible, also being loaned by @britishlibrary, and a copy of the Qur’an from @bodleianlibs in Oxford. These important texts show the transition of Egypt from a world of many gods to a majority Christian and then majority Muslim society, with Jewish communities periodically thriving throughout.  #Egypt #history #bible #faith #onthisday in 31 BC: Cleopatra and Mark Antony were defeated by Octavian at the Battle of Actium. After the death of Cleopatra, Egypt was brought into the Roman Empire and the ancient Egyptian gods, such as the falcon god Horus shown here, were reimagined in Roman dress to establish the new authority. 
Discover how Egypt’s religious and political landscape was transformed over 12 centuries in our #EgyptExhibition, opening 29 October 2015.

#history #ancientEgypt #Cleopatra #RomanEmpire New exhibition announced: ‘Egypt: faith after the pharaohs’ opens 29 October 2015

Discover Egypt’s journey over 1,200 years, as Jews, Christians and Muslims transformed an ancient land. From 30 BC to AD 1171, #EgyptExhibition charts the change from a world of many gods to the worship of one God.

Tickets now on sale at britishmuseum.org/egypt

#egypt #history #faith
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 14,404 other followers

%d bloggers like this: