British Museum blog

Quoting Shakespeare

Jacopo de’ Barbari, Bird’s eye view of Venice, a woodcut. Italy, 1500.Dr Peter Kirwan, University of Nottingham

As you walk around the exhibition Shakespeare: staging the world, you’ll see objects drawn from across continents and time periods, all linked by Shakespeare. Sometimes the connection is to Shakespeare’s life and immediate world, but more often it’s the quotations from his plays that frame the exhibits and create the overarching theme of the exhibition. When seen in this fragmented way, it can be easy to take the words for granted, but in fact their presentation is less than straightforward.

Jacopo de’ Barbari, Bird’s eye view of Venice, a woodcut. Italy, 1500.

Take the quotation that illustrates the birds-eye map of Venice, drawn from Love’s Labour’s Lost:

I may speak of thee as the traveller doth of Venice:
Venetia, Venetia,
Chi non ti vede non ti pretia

The Italian proverb translates roughly as “Venice, he that does not see thee does not esteem thee”, and captures the wonder experienced by those standing before de’ Barbari’s magnificent woodcut. Yet the words read very differently in the 1598 quarto of the play:

I may speake of thee as the traueiler doth of Venice, vemchie, vencha, que non te vnde, que non te perreche.

For a modern reader of Italian, this is nonsensical; yet is it also ‘Shakespeare’, in the strictest sense. The role of the editor of an edition is to decide when to intervene to clarify meaning. Here, ‘traueiler’ would have carried the dual meanings of ‘traveller’ and ‘one who travails’, but the decision to modernise to ‘traveller’ is a useful clarification.

More difficult is deciding how to present the Italian. Is the character Holofernes accidentally misquoting this Italian proverb? Has Shakespeare written a phonetic version to help the actor speaking the line? Or is this a case of the scribe not understanding Italian and making a mess of what he heard or read?

In making the decision to ‘correct’ Shakespeare to recognisable, contemporary Italian, we make a decision to prioritise meaning and clarity over slavish fidelity to the earliest texts, a sometimes subjective process which results in every edition of Shakespeare being slightly different. As the actors’ performances throughout the show remind us, Shakespeare is remade every time he is performed or quoted, and the same is true of our quotations.

To read Jonathan Bate’s rationale for editing the Complete Works volume from which most quotations are drawn, please visit http://www.rscshakespeare.co.uk/first.html .

Shakespeare: staging the world is open from 19 July to 25 November 2012.

The exhibition is supported by BP.
Part of the World Shakespeare Festival and London 2012 Festival.

Tweet using #ShakespeareExhibition and @britishmuseum

If you would like to leave a comment click on the title

Filed under: Exhibitions, Shakespeare: staging the world

One Response - Comments are closed.

  1. Reblogged this on Reasonable Woman and commented:
    I love the textual intricacies of Shakespeare’s works. It requires one part creativity and two parts sleuthing to figure out what was meant originally by the playwright and what intended and unintended meanings the reader/audience can gather from the various versions. This is just one example among countless many.

    Like

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 14,261 other followers

Categories

Follow @britishmuseum on Twitter

British Museum on Instagram

#August is named after the Roman emperor Augustus. Before 8 BC the Romans called it Sextilis! 
This head once formed part of a statue of the emperor Augustus (ruled 27 BC – AD 14). In 31 BC he defeated Mark Antony and Cleopatra at the battle of Actium and took possession of Egypt, which became a Roman province. The writer Strabo tells us that statues of Augustus were erected in Egyptian towns near the first cataract of the Nile at Aswan and that an invading Kushite army looted many of them in 25 BC.
Although Roman counter-attackers reclaimed many of the statues, they did not reach Meroë, where this head was buried beneath the steps of a native temple dedicated to Victory. It seems likely that the head, having been cut from its statue, was placed there deliberately so as to be permanently below the feet of its Meroitic captors.
The head of Augustus appears larger than life, with perfect proportions based upon Classical Greek notions of ideal human form. His calm distant gaze, emphasised with inset eyes of glass and stone, give him an air of quiet, assured strength. Coins and statues were the main media for propagating the image of the Roman emperor. This statue, like many others throughout the Empire, was made as a continuous reminder of the all-embracing power of Rome and its emperor. English sculptor Henry Moore was born #onthisday in 1898.
Drawing played a major role in Henry Moore's work throughout his career. He used it to generate and develop ideas for sculpture, and to create independent works in their own right.
During the 1930s the range and variety of his drawing expanded considerably, starting with the 'Transformation Drawings' in which he explored the metamorphosis of natural, organic shapes into human forms. At the end of the decade he began to focus on the relationship between internal and external forms, his first sculpture of this nature being 'Helmet' (Tate Collections) of 1939.
This drawing titled ‘Two Women: Drawing for sculpture combining wood and metal’ was based on a pencil study entitled ‘Ideas for Lead Sculpture’. It reflects his awareness of surrealism and psychoanalytical theory as well his abiding interest in ethnographic material and non-European sculpture; the particular reference in this context is to a malangan figure (malangan is a funeral ritual cycle) from New Ireland province in Papua New Guinea, which had attracted his interest in the British Museum. 
Henry Moore, Two Women: Drawing for sculpture combining wood and metal. England, 1939. Here's another fabulous view of the Great Court captured by @whatinasees at our instagramer event #regram #repost
Check out all of the photos at #emptyBM Vincent van Gogh died #onthisday in 1890. Here's a print of his only known etching. It depicts his doctor, Dr Paul Gachet, seated in the garden of his house.
#vanGogh #etching Beatrix Potter was born #onthisday in 1866. Here are some of her flopsy bunnies! 🐰
#BeatrixPotter Made in AD 700, the exquisite Hunterston brooch was found at Hunterston, Ayrshire during the 1830s. It is a highly accomplished casting of silver, richly mounted with gold, silver and amber decoration. It is sumptuously decorated with animals executed in gold wire and granules, called filigree. In the centre of the brooch is a cross flanking a golden ‘Glory’ representing the risen Christ #MedievalMonday
The Hunterston brooch will feature in our forthcoming #Celts exhibition, on loan from @nationalmuseumsscotland.
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 14,261 other followers

%d bloggers like this: