British Museum blog

Holy hand-bells: the endless histories of Irish relics

hand-bell
Sue Brunning, curator, British Museum

Several weeks ago I broke a green glass tumbler when emptying the dishwasher. The vessel wasn’t rare or expensive; in fact, it was a free gift that I’d received when buying a meal at a fast food restaurant. But that restaurant happened to be on a stretch of the autobahn in Bavaria, Germany, to where I’d driven from London to attend a friend’s wedding. To me, the glass embodied cherished memories of a very special holiday; putting it into the recycling bin with ordinary rubbish made me pretty sad!

This idea, that the objects we own, use and wear become infused with meaning through our interactions with them, is one of the things I find most fascinating about archaeology. Some of my favourite objects in the British Museum’s collections are those which show clear evidence of human use: patches of wear, repairs, or modifications to their original form. I see these as the fingerprints of real people in the past: their choices, their very hands brought about these changes. This brings those people back to life in my imagination.

A group of objects under my curatorial care illustrate this particularly well: hand-bells from early medieval Ireland. Made around the AD 500s–900s, hand-bells were used to call monks to prayer in Irish (and north and west British) monasteries. Clues indicate that their significance exceeded this simple function. The earliest bells were made from wrought iron sheets that were folded and riveted into shape, then brazed with copper alloy (as recent discoveries in Clonfad, County Westmeath confirm).

Experiments have shown that this process was incredibly labour-intensive, requiring plenty of time, raw materials and technological skill: in other words, the type of effort afforded to very special artefacts. Contemporary carvings show figures with croziers – the symbolic hooked staffs of holy office – also carrying hand-bells, suggesting that the latter too were symbols of high standing in the Irish church.

Display of hand-bells in Room 41. Saint Cuileáin’s bell is on the left.

Display of hand-bells in Room 41. Saint Cuileáin’s bell is on the left.

Bell (1889,0902.22)

Hand-bell of Saint Conall Cael with later brass mount (1889,0902.22)

The special nature of some hand-bells became, quite literally, enshrined. Tradition has linked a number of bells, including several in the British Museum’s collections, with early Irish saints. Some became relics and were embellished with ornate mounts or glittering shrines centuries after the bells themselves were made. Two such bells are now displayed in Room 41, the Sir Paul and Lady Ruddock Gallery of Sutton Hoo and Europe AD 300–1100, which reopened last month after a major refurbishment. One, associated with Saint Cuileáin of Glankeen, County Tipperary (subject of a recent post), was fitted with a lavish ‘crest’ writhing with interlaced designs and human faces. The other, said to have belonged to Saint Conall Cael of Inishkeel, County Donegal, was later fitted with a brass plate engraved with Irish and Viking ornament.

Shrine made for Saint Conall Cael's bell in the AD 1400s (1889,0902.23)

Bell-shrine (1889,0902.23)

In the 1400s a gem-encrusted shrine (displayed in Room 40) was made to house it. These were not just objects of veneration: they were also thought capable of miraculous actions, such as healing the sick or bringing success in battle. As late as the 1600s Saint Cuileáin’s bell was being used as a lie-detector in the local community, its life-history already a millennium long and counting.

Each object displayed in Room 41 is infused with history, of course; but the hand-bells of Saints Cuileáin and Conall Cael wear it on their sleeves more than most. Objects like these set my imagination off and running, and perhaps I’m not the only one. Since I joined the Museum, I’ve found that hand-bells are second only to the Sutton Hoo ship burial in terms of the number of public enquiries that I receive. The colourful histories, sacred associations and local connections acquired over their long lives must be partly responsible for their popularity. Now newly installed in Room 41, the bells have just begun the next chapter of their extraordinary biographies.

The newly re-opened Room 41

The newly re-opened Room 41


The Sir Paul and Lady Ruddock Gallery of Sutton Hoo and Europe, AD 300–1100 is now open in Room 41. Admission is free.
If you would like to leave a comment click on the title

Filed under: Room 41, Sutton Hoo and Europe, AD 300-1100, , , , ,

3 Responses - Comments are closed.

  1. elyth Chappell says:

    yes, Room 41 is full of beautiful things, but where is the equally lovely sarcophagus of Jonah and the whale, that lived in the old Room 41?

    Like

  2. John Tierney says:

    V. good article thank you!
    Julianna O’Donoghue also excavated a hand bell manufacture site in north Cork as part of the M8 Motorway project.

    eachtra.ie/new_site/wp-content/uploads/2011/05/gortnahown2-journal.pdf

    Like

  3. Visiting the newly refurbished Room 41, finally gave a new light to my teen-aged readings of Beowulf!

    Like

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 15,717 other followers

Categories

Follow @britishmuseum on Twitter

British Museum on Instagram

It’s #ValentinesDay! To celebrate, we’re sharing some of the stories of love throughout history. These seated ancient Egyptian statues depict the divine Isis and her husband Osiris. They were found together in the tomb of an official from the time of the reign of king Amasis (570–526 BC). Isis wears a sheath dress and a crown in the form of the emblem of Hathor – a solar disc set between cow’s horns. In her right hand she holds the ankh, the sign of life. Her face is modelled with wide-open eyes and a slight smile. Osiris, carved in the same beautiful style of the 26th Dynasty, is wrapped in fine cloth, as he holds symbols of sovereignty – the flail and crook. 
The inscriptions around the bases of the statues were intended to invoke ‘Isis, mother of the god, great in magic, mistress of the Two Lands’, and ‘Osiris who presides in the west, great god, lord of Ro-Setaou’. Following his judgment of the deceased, Osiris could grant wishes for a peaceful arrival in the netherworld, while Isis gives life – the carved life symbol reveals her to be a magician stronger than death. This divine couple belonged to a sumptuous burial and would have ensured perpetual protection for the person interred in this tomb. 
You can see these statues in our blockbuster exhibition #SunkenCities, opening 19 May.
#history #ancientEgypt #Egypt #Valentines #💘 Today we are celebrating #ValentinesDay by highlighting some of the love stories in the Museum. This Japanese shunga print comes from a masterpiece album titled 'Poem of the Pillow' by Utamaro (d. 1806). Utamaro has avoided the stereotypical scenes of love-making that were often produced at the time, and instead created an innovative and powerfully sensual design. He uses a very low viewpoint and places the unusually large figures so that they seem to expand beyond the frame of the picture. The eye is shocked by the white of the woman's skin against the bright scarlet under-kimono, and the transparency of the gauze fabric that covers the couple's entwined legs only heightens the sensuousness. Finally, however, the viewer focuses on the heads and shoulders. The details emphasise the emotion of the moment – the man's eye as he gazes intently at his lover, the tender touch of their delicate fingers and the exquisite nape of the woman's neck.
#Valentines #love #history #Japan #shunga #💘 Happy #ValentinesDay! To celebrate, we’ll be sharing some of the love stories in the Museum. This image shows the Roman emperor Hadrian with his lover Antinous. Hadrian (r. AD 117–138) had married into the imperial family, but in his late forties he met a Greek youth named Antinous from Bithynia, now in modern Turkey. The young man became the emperor’s lover, but drowned in the Nile in AD 130. Hadrian founded a city named Antinooplis at this site, and made him into a god – an honour usually reserved for members of the emperor’s family. Hadrian publicly commemorated Antinous in huge number of statues, figures, portraits and coins across the Roman world, an almost unparalleled public memorial to a lost love. The statues of Hadrian and Antinous can now be found together, side by side, in Room 70.
#history #valentines #love #Hadrian #💘 This envelope, with a colourful design on its front and a red background and reverse, is typical of the 1990s and early 21st century. On the front is a traditional sailing boat, or junk, sailing on a calm sea with just a few clouds high in the sky. The four characters written on the main sail wish for 'the wind in your sails'. This phrase is used as a general wish for good luck, but is especially used to wish 'Bon Voyage' to someone setting out on a journey. There are five other good luck wishes on the front, all presented as though stamped images from a carved seal. They wish for peace and calm, wind in your sails, a wonderful future, abundance and profit. Wishing everyone a happy #ChineseNewYear! #GongXiFaCai The inscription on this tall red envelope translates as 'Good luck in all you wish for!' Above the inscription are illustrations of three objects representing traditional forms of money in China, and a ruyi sceptre. The traditional forms of money include spade money, a coin with a square hole in the middle, and a small silver ingot. Unlike real coins, the spade and coin carry good luck wishes: 'good luck' (on the spade) 'in all you wish for' (on the coin).The ruyi sceptre also conveys a wish for good luck as ruyi means 'all you wish for'. Happy #ChineseNewYear! #GongXiFaCai Happy #ChineseNewYear! These are called xiao hongbao, literally translated as 'little red envelopes'. Red is the colour associated with celebration in China. In the 1990s, a new style of money envelope appeared. Although it still had a red back, the front was printed in many colours and overstamped in gold. On this envelope there are lush peony flowers in full bloom. They are symbolic of spring, as well as feminine beauty, love and affection. In Chinese, the peony is known as mudanhua or fuguihua. The characters fu ('wealth') and gui ('honour') appear frequently in good luck wishes, and pictures of peony flowers add strength to the wish. The inscription on this envelope reads 'May wealth and honour blossom, in abundance year after year'. The arrangement of the peonies and the inscription is reminiscent of traditional Chinese flower painting. #GongXiFaCai
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 15,717 other followers

%d bloggers like this: